Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги
Проверить сертификат на перевод

Услуги Специализация
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


- Специализация
    - Технический перевод
       - Энергетика

Переводы в сфере ядерной (атомной) энергетики



В наше бюро переводов поступают заказы от российских компаний, обслуживающих ядерные реакторы и оказывающих сервисные услуги. Большинство заказов на перевод строго конфиденциальны, поэтому наше портфолио не включает их. Однако, мы составили глоссарии на основе конференций, на которых работали наши переводчики, научно-технической документации, которую мы переводили и эти глоссарии мы можем опубликовать. Ссылки на них вы найдете в конце статьи.

Наши цены

Мы не самые дешевые и не самые дорогие; мы предлагаем услуги по средним ценам. Стоимость переводческих услуг определяется на основании объема исходного текста. За единицу расчета принимают стандартную страницу, содержащую 1800 знаков. Мы предлагаем профессиональные услуги по доступным ценам с фиксированной ставкой за учетную страницу.

Краткий прайс-лист на услуги перевода
Услуга Цена
вычитка носителем английского языка (uk) 540 руб.
вычитка носителем английского языка (usa) 540 руб.
перевод с английского на русский язык 450 руб.
перевод с арабского на русский язык 780 руб.
перевод с болгарского на русский язык 450 руб.
перевод с венгерского на русский язык 660 руб.
перевод с датского на русский язык 780 руб.
перевод с иврита на русский язык 1200 руб.
перевод с испанского на русский язык 450 руб.
перевод с итальянского на русский язык 660 руб.
перевод с казахского на русский язык 450 руб.
перевод с китайского на русский язык 780 руб.
перевод с латышского на русский язык 780 руб.
перевод с литовского на русский язык 780 руб.
перевод с немецкого на английский язык 1200 руб.
перевод с немецкого на русский язык 450 руб.
перевод с нидерландского на русский язык 780 руб.
перевод с польского на русский язык 660 руб.
перевод с португальского на русский язык 780 руб.
перевод с румынского на русский язык 660 руб.
перевод с русского на немецкий язык 540 руб.
перевод с сербского на русский язык 660 руб.
перевод с турецкого на русский язык 660 руб.
перевод с фарси на русский язык 780 руб.
перевод с финского на русский язык 660 руб.
перевод с французского на русский язык 660 руб.
перевод с хинди на русский язык 780 руб.
перевод с хорватского на русский язык 660 руб.
перевод с чешского на русский язык 660 руб.
перевод с эстонского на русский язык 780 руб.
перевод с японского на русский язык 1200 руб.
перевод со словацкого на русский язык 660 руб.
перевод со словенского на русский язык 660 руб.
перевод со шведского на русский язык 780 руб.
Скачать прайс-лист в формате .DOC

Одним из основных требований к переводчикам является знание языка и технической терминологии, связанной с атомной энергетикой. Они должны быть способными точно передавать сложные концепции и техническую информацию на разных уровнях - от научных докладов до государственных документов. Кроме того, переводчики в ядерной энергетике должны иметь хорошее понимание законодательства и нормативных актов, связанных с безопасностью использования атомной энергии. Они должны быть знакомы с международными стандартами безопасности и процедурами контроля качества для работы на ядерных объектах.

Ядерная энергетика – одна из ключевых отраслей современной промышленности и требует постоянного совершенствования технического оборудования и инфраструктуры. Один из важных аспектов этого процесса - переводы научных работ, статей, инструкций, технологических регламентов и другой технической документации в этой сфере. Это могут быть отчеты о выполнении работ, инструкции по эксплуатации или проектные документы. Использование новых технологий в ядерной энергетике требует перевода и адаптации новых технических спецификаций и документации.

Услуги переводов в сфере ядерной энергетики играют ключевую роль в обеспечении безопасности и эффективности работы атомных электростанций. В данной отрасли переводы должны быть точными, надежными и профессионально выполненными, поскольку даже небольшая ошибка может иметь серьезные последствия.

При переводе технической документации, например, требуется глубокое понимание технических терминов и способность передать их соответствующим образом на целевой язык. Важной частью услуг перевода в сфере ядерной энергетики является также лингвистическая поддержка международных конференций и семинаров. В атомной энергетике используется большое количество специфических технических терминов, которые не всегда имеют прямые соответствия в других языках. Поэтому переводчику необходимо обладать глубокими знаниями как в области целевого языка, так и в области ядерной энергетики.

В переводах в сфере ядерной энергетики используется глоссарий специализированных терминов и понятий. В данном подразделе мы представляем глоссарий основных терминов, связанных с ядерной (атомной) энергетикой.

Глоссарий по ядерной энергетике
Глоссарий по атомной энергетике содержит термины, краткие описания наиболее важных устройств и процессов, присутствующих в атомной энергетике.

Глоссарий в сфере атомной энергетики
Глоссарий сформирован из понятий в области использования атомной энергии. Глоссарий составлен на основе расшифровки записей лингвистической поддержки международных конференций и семинаров наши бюро переводов.

Глоссарий по атомной энергетике
Глоссарий содержит термины из нормативно-технической документации для ядерной установки.

Серьезной проблемой является оценка качества перевода. Важно учитывать специфическую терминологию в области ядерной энергетики, поэтому выбор профессионального переводчика с опытом работы в данной области играет ключевую роль.




Заказать перевод или узнать стоимость

Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ". Маркетинг и реклама

Метки: #справка  #обязательство  #политика  #поездка  

Переводы в работе: 92
сегодня оформлено: 2
загрузка бюро: 67%
последний заказ: 19 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
660,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Новости
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2

Телефон:

+7 495 504-71-35

Заказ

info@flarus.ru