Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги

Услуги Тематики
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


Услуги
  Верстка

Многоязыковая верстка текста



Верстка — это оформление текста перевода с учетом вида исходного документа. В документе, созданном в одном из популярных приложений: Adobe InDesign, QuarkXPress, Adobe Illustrator, CorеlDRAW, Adobe PageMaker и даже MS Word или PowerPoint обычно присутствуют графические элементы а текст насыщен различными оформительскими элементами (фон, заливки, градиенты, таблицы, схемы и др.). Отдельной услугой в нашем бюро переводов выделяется верстка чертежей и схем в AutoCAD-е и других подобных системах.

Некоторые графические объекты, содержащиеся в исходных документах, содержат "зашитый" текст, который приходится переводить и вписывать, затирая исходный в графических программах, таких как Photoshop. Это бывает редко, т.к. большинство векторных документов имеет исходный вариант для верстки, и в нем отдельными слоями или объектами присутствует текст и графика.

Версткой несложных документов, например, созданных в MS Word или PowerPoint занимаются непосредственно переводчики бюро, которые переводят текст. Многие из них владеют приемами и средствами оформления текста и могут выполнить базовую верстку, которая поможет, если это требуется клиенту, верстальщику выполнить макетирование в издательском пакете.

Многоязыковая верстка включает:

  • создание структуры документа;
  • таблиц, колонок, текстовых блоков,
  • вставку иллюстраций, схем, чертежей, графических элементов с текстовыми надписями;
  • компоновка графических элементов с текстовыми надписями;
  • обработка рисунков и чертежей взятых из оригинала для последующей вставки в макет перевода.

Если документ требует более сложной верстки, мы привлекаем верстальщика, который способен выполнять верстку переведенных документов в соответствии с оригиналом (один-в-один). Вы получаете переведенный документ, точно повторяющий оригинал.

Стоимость услуг верстки рассчитывается на основании наличия в исходном тексте документа перечисленных выше объектов. Если вы затрудняетесь определить стоимость верстки самостоятельно, отправьте документ нам по электронной почте.




Заказать перевод или узнать стоимость

Последний наш перевод:
"Порошковая окраска металлических деталей / Powder coating of metal parts". Лаки, краски. Перевод с английского на русский язык выполнил переводчик №24

Метки:



Переводы в работе: 102
сегодня оформлено: 5
загрузка бюро: 59%
последний заказ: 5 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Презентация
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru