Какие цели преследуются клиентом, который заказывает перевод сайта-лендинга на, к примеру,
английский язык?
Практически все темы в русскоязычном интернете разобраны, но есть и глобальный мир, выход в который открывают активно развивающиеся в настоящее время маркетплейсы на которых Ваш товар может оказаться востребованным. Однако тут помехой становится языковый барьер. Его можно преодолеть и заказать перевод сайта в профессиональном агентстве. Это позволит проверить спрос на продукт или услугу на зарубежном рынке, при этом не обязательно создавать полную версию сайта. Локализация всего сайта - дело хлопотное и связано не столько с переводом, сколько с интеграцией в существующую систему управления контентом.
Мы поможем перевести и создать лендинг на английском или любом другом языке, чтобы оценить зарубежный трафик от рекламы. Если результат воодушевит на создание лендингов на других языках или подвинет к переводу текстов всего сайта, мы предложим услуги нескольких переводчиков, чтобы сократить сроки перевода.
Лендингом называют сайт из одной или нескольких страниц, содержащий рекламную информацию. Основная задача такого сайта - мотивация пользователей к покупке. С помощью лендингов очень удобно отслеживать эффективность контекстной рекламы.
Стоимость перевода лендинг-сайта
В большинстве случаев, стоимость перевода текстов лендинг-сайта не отличается от стоимости обычного письменного перевода.
Базовый прайс-лист на услуги перевода. В редких случаях, когда в тексте лендинг-страницы есть какая-либо специфика, например, рекламные тексты могут иметь внушительный ассортимент лингвистических и психологических приемов, которые работают в русском языке, но абсолютно некорректно, а порой и глупо будут выглядеть, переведенными на другой язык. Очень важно понимать, что психология аудитории не может быть одной и той же в разных странах, поэтому рекламный текст потребуется не просто перевести, но и адаптировать. В случае перевода на английский язык лендинг сайтов и рекламных объявлений мы крайне рекомендуем обращаться к услугам носителей английского языка. Наше бюро может предложить услуги таких
специалистов.
Настройка рекламных объявлений и сопровождение кампании
Если Вы не можете заняться
переводом контекстной рекламы самостоятельно или у Вас нет подходящего сотрудника, мы возьмем это на себя.
Подробнее об этой услуге. Если у Вас останутся вопросы, свяжитесь с нашим менеджером и мы ответим на них.
Отправить запрос на перевод сайта или лендинга