Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги
Проверить сертификат на перевод

Услуги Специализация
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


- Рабочие языки
    - Славянские языки
       - Сербский язык

Особенности перевода с македонского языка



Ввиду генетической близости с болгарским языком, перевод с македонского для болгароговорящих не составляет большого труда. Македонский язык является одним из самых молодых славянских языков. Он получил официальный статус только в 1945.

Стоимость перевода с македонского языка указана за одну страницу текста (1800 знаков).

Услуга Цена
перевод с македонского на английский язык 1200 руб.

Основной лексический фонд македонского литературного языка составляет общеславянская лексика. Помимо этого, в литературном языке присутствуют заимствования из греческого языка (их около тысячи), турецкого языка (около трех тысяч), немецкого, французского, итальянского, албанского и румынского языков.

македонский, флаг При переводе на македонский язык следует обратить внимание на ряд грамматических особенностей, которые роднят его с болгарским языком. В частности, речь идет о разветвленной системе времен: в македонском языке сохранились формы перфекта, аориста, имперфекта и плюсквамперфекта, используемые со вспомогательным глаголом в имперфекте. Эти грамматические формы утрачены в других славянских языках, кроме сербохорватского и болгарского. Именно поэтому македонско-русский перевод может вызвать трудности из-за отсутствия в русском аналогов грамматических форм прошедшего времени.

Другая особенность касается утраты инфинитива: он в македонском языке заменяется на "да-конструкцию" (например, "во полумракот можеше да се види" - "в полумраке можно было видеть").

Будущее время в македонском языке образуется с помощью частицы ќе, производной от глагола "хотеть", которая представляет собой застывшую форму III лица единственного числа этого глагола, присоединяемую к словоформе презенса (например, "ќе чита", "ќе плаче").

Опытный переводчик с македонского языка помнит о том, что в нем сохранились звательные формы (например, "Стојане! жено!"), а формы косвенных падежей (вместо них отношения выражаются с помощью предлогов), напротив, были утрачены (например, "миризба на сено" - "запах сена").

Степени сравнения прилагательных и наречий в македонском языке образуются аналитическим способом: сравнительная - с помощью приставки по-, а превосходная - приставки наj- (например, добар —> подобар —> наjдобар).




Заказать перевод или узнать стоимость

Последний наш перевод:
"Каталог мебели / Furniture catalog ". Строительство

Метки: #дизайнер  #оформление  #мебельный  

Переводы в работе: 84
сегодня оформлено: 4
загрузка бюро: 31%
последний заказ: 4 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




К сожалению, мы не работаем с выбранной языковой парой

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Новости
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2

Телефон:

+7 495 504-71-35

Заказ

info@flarus.ru