Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги
Проверить сертификат на перевод

Услуги Специализация
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


- Рабочие языки
    - Мертвые и искусственные языки

Латынь и перевод с латинского языка



В наши дни латынь используется в четырех крупных областях: медицина, религия (католицизм), юриспруденция и филология.

Стоимость перевода с латыни

Услуга Цена
перевод с латинского на русский 780 руб.
перевод с русского на казахский язык (латиница) 540 руб.
перевод с русского на латинский 810 руб.
перевод с русского на сербский язык (латиница) 780 руб.
перевод с русского на узбекский (латиница) 540 руб.

Медицинские препараты, кроме основного, имеют еще и латинские названия. То же касается названий живых организмов: согласно современным Кодексам биологической номенклатуры их следует писать на латыни. Среди наших медицинских переводов и переводов по биологии часто бывают тексты, в которых встречаются латинские названия.

Латинский язык является официальным языком Святого Престола и города-государства Ватикан, а также, отчасти, Римско-Католической церкви. В Церкви латынь – это язык богословия, преподавания, церковной канцелярии, а также язык богослужения. В католическом богослужении присутствуют песнопения на латинском языке.

Современная европейская юриспруденция берет начало из римского права, поэтому терминологический арсенал правоведения в значительной мере сформирован из латинских слов: вето, конституция, конфискация, легализация, лицензия, нотариус, презумпция, пролонгация, санкция и др. Но употребляются также чисто латинские фразы, например: a contrario – “от противного”, a priori – “до и вне всякого опыта, заведомо”, adhuc sub judice lis est – “дело еще у судьи”, animus denuntiandi – “намерение пригрозить”, delictum commissionis – “преступление действием (поступком)” и т.д. В юридической документации, а также в договорах и соглашениях, часто встречаются латинские термины.

Классическая филология представляет собой одну из наук о Древней Греции и Древнем Риме. Непосредственным предметом изучения классической филологии являются классические языки: древнегреческий и латынь, - а также все произведения, которые на них написаны. Латинский язык изучается в гимназиях и на филологических факультетах университетов. Школьникам и студентам нередко задают перевести с латинского на русский язык отрывок из произведений знаменитых римских писателей или философов, но бывает и обратный перевод с русского на латынь: чаще всего, это искусственно созданный текст из учебника латинского языка.

Но самой большой популярностью латинский язык пользуется в рамках афоризмов и крылатых выражений. Всем известны такие крылатые латинские фразы, как:

  • Morituri te salutant – идущие на смерть приветствуют тебя (приветствие римских гладиаторов, обращенное к императору);
  • Citius, altius, fortius! – Быстрее, выше, сильнее! (девиз Олимпийских игр);
  • Cogito, ergo sum – Я мыслю, следовательно, я существую;
  • Consuetudo est altera natura – привычка – вторая натура;
  • Pro et contra – за и против;
  • Per aspera ad astra – через тернии к звездам
    и т.д.
Наряду с древнегреческим (предком современного греческого языка) "классическим языком" считается латынь. Если расцвет древнегреческого языка пришелся на период V-IV вв. до нашей эры, то латинский язык достиг наибольшей выразительности и синтаксической стройности во II-I вв. до н.э. К классической латыни относятся сочинения Цицерона, Цезаря, Вергилия, Горация и Овидия. На сегодняшний день латынь является мертвым языком, то есть языком, не существующим в живом разговорном употреблении, а известным лишь по письменным памятникам (другие мертвые языки: санскрит, церковнославянский, авестийский, коптский и некоторые др.).



Заказать перевод или узнать стоимость

Последний наш перевод:
"Дополнительное соглашение / Supplementary Agreement ". Юридический перевод

Метки: #собственность  #договор  #образование  #недвижимый  

Переводы в работе: 78
сегодня оформлено: 1
загрузка бюро: 35%
последний заказ: 16 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
780,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Новости
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2

Телефон:

+7 495 504-71-35

Заказ

info@flarus.ru