|
|
|
|
|
|
|
Бюро переводов |
|
|
Бюро переводов "Flarus" — одно из ведущих бюро переводов Москвы, предлагающее широкий спектр переводческих услуг: письменный и устный переводы, редактирование, корректуру и вычитку текстов на русском и иностранных языках.
Ценовая политика бюро переводов "Flarus"
Мы предлагаем очень хорошее сочетание цены и качества переводов в сравнении с абсолютным большинством российских профессиональных переводческих компаний. Причина низких цен - оптимизация наших издержек (см. Как мы работаем). Качество переводов - это тщательная многолетняя селекционная работа с переводчиками (см. Рейтинг переводчиков). Мы стабильно делаем большой объем работы. Это привлекает к нам серьезных переводчиков, ищущих постоянной занятости, и серьезных клиентов, нуждающихся в надежном исполнителе. Это два "кита", на которых базируется наша модель бизнеса, позволяющая предлагать качественные услуги перевода по адекватным ценам.
Цены на переводы
Список всех наших рабочих иностранных языков
Клиенты бюро переводов "Flarus"
У нас более 8500 постоянных клиентов, работающих по договору, среди них крупнейшие отечественные и зарубежные компании. К нам обращаются клиенты из России (5700), Германии и Австрии (50), Тайваня и Китая (8) и других стран мира.
Наши клиенты
Переводчики бюро переводов "Flarus"
Для выполнения переводов бюро подбирает уникальных переводчиков, владеющих различными специальностями. Бюро переводов "Flarus" активно развивается и мы начинаем сотрудничать с очень многими переводчиками из разных стран мира. Всем постоянным клиентам мы бесплатно предлагаем услугу "резервирования переводчиков". Это актуально, если Вам понравился перевод, выполненный одним из наших переводчиков и хотите, чтобы этот же переводчик выполнял все последующие Ваши заказы. Вы в любой момент можете ознакомиться с подробным описанием профессиональных навыков всех переводчиков, сотрудничающих с бюро переводов "Flarus".
Услуги бюро переводов "Flarus"
Письменные переводы
- Отдел технического перевода и локализации
Бюро переводов "Flarus" на профессиональном уровне занимается переводом технических текстов, патентов, патентных заявок, описаний изобретений, формул изобретений и чертежей. Наше бюро накопило значительный опыт технических переводов по различным темам и отраслям. Мы перевели более 100 веб-сайтов. Мы надеемся, что наши переводы помогут российским промышленникам и предпринимателям обновить нашу страну и вывести Россию в передовые технологически развитые страны.
Специализация бюро переводов "Flarus"
Технические переводы
Профильное редактирование текстов
Верстка
- Отдел медицинского перевода
Бюро переводов "Flarus" сотрудничает с профессиональными переводчиками с медицинским образованием. Непосредственно переводчиков-медиков или переводчиков-медиков, а тем более врачей практикующих и одновременно профессионально владеющих иностранным языком в природе почти не существует. Если такой переводчик попадается – это уникальный специалист с особой судьбой. Мы надеемся, что наши переводы помогут Вам в получении новых знаний в области медицины, а также в лечении и оздоровлении организма. Мы всегда помним об особой конфиденциальности медицинских переводов и ценим, что свои деликатные и, зачастую, нелегкие проблемы Вы доверяете именно нам.
Медицинские переводы
- Отдел юридического перевода
Перевод юридических текстов выведен нами в отдельную услугу, потому что за годы деятельности бюро переводов мы выработали стандарты качества таких переводов и собрали команду отличных специалистов, способных переводить договора и другие юридические документы почти со всех основных европейских языков: английского, немецкого, французского, итальянского, испанского. Нередко нам приходится переводить с китайского языка, что, несомненно, свидетельствует об экономическом сближении наших стран. Практически все практикующие переводчики юридических текстов имеют юридическое образование.
Устные переводы
Если вам необходим устный переводчик, с нашими рекомендациями вы сделаете правильный выбор и будете уверены, что работа по устному переводу будет выполнена качественно и точно в срок. На рынке устных переводов существует огромное количество предложений и тому, кто не имеет определенного минимального опыта в этой сфере услуг, придется потратить время, чтобы во всем разобраться. Бюро переводов "Flarus" ценит время своих клиентов и предлагает систему критериев, которые помогут Вам выбрать услугу, оптимально соответствующую Вашим потребностям.
Наша классификация поможет вам правильно определить, какая лингвистическая слуга необходима, и рассчитать ее стоимость. Следует помнить, что от того, насколько верно вы сформулируете требования, будет зависеть качество и актуальность предоставленной услуги устного перевода.
Мы предлагаем гибкую систему скидок на устные переводы (в зависимости от продолжительности и типа мероприятия, а также, характера оказания услуги устного перевода).
Цены на устные переводы
За время непрерывной работы c 1999 года бюро переводов "Flarus" прочно заняло место на рынке профессиональных переводов, имея все необходимые официальные документы для оказания переводческих услуг высокого качества.
Обращайтесь в бюро переводов "Flarus", где вам предложат услуги квалифицированных переводчиков и редакторов иностранных языков мира, а также все сопутствующее лингвистическое обслуживание!
Контактная информация
|
|
|
|
|
|
|
| | | |
| | | |
| |
| Последний перевод:
"Current Trends in Workflow Technology / Текущие тенденции в автоматизации деловых процедур", Автоматизация финансового управления, Переводчик №381
метки перевода: система, одобрение, сдвиг, прием, интегрирование, мошенничество, автоматизация.
Переводы в работе (52)
Загрузка бюро 40% | | |
| |
|
| | |
| | | |
|